手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > PBS高端訪談 > PBS訪談社會系列 > 正文

PBS高端訪談:同在醫院工作的母女

來源:可可英語 編輯:Wendy ?  VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..
]gftYz%pOL

[email protected]=]_~EdCF

JUDY WOODRUFF: Medical student Choumika Simonis is currently sheltering in place in Harlem in New York, but, in a few months, she will be a doctor on the front lines in New York City. Her mother, Clemene Vertus, lives in Queens, and has been working tirelessly throughout the pandemic as a certified nursing assistant at a VA nursing home. Although the current health care crisis has kept them apart, we bring them together tonight for this installment of our Brief But Spectacular series.

CLEMENE VERTUS, Certified Nursing Assistant: I live in Queens. I'm working from 3:30 to 12:00 midnight at a VA nursing home for the New York state. I'm working as a certified nursing assistant.

CHOUMIKA SIMONIS, Medical Student: My mom is from Haiti. She came over in the late 1980s. She loves the health profession and helping others in particular.

CLEMENE VERTUS: Well, I love my daughter. That's my first child. She's very nice and she's very intelligent. She's a doctor. I'm happy for that.

CHOUMIKA SIMONIS: I'm currently a medical student at Loyola University, Chicago. I'm going to be an internal medicine resident in a few months. Just hearing my mom talk about what she does at work, it is very stressful knowing that she's on the front lines and the risk that she puts herself when she goes into work every day.

mvOOo#_6b3GvKb

Choumika Simonis.png

4-rF|=4_&=Tr0b*Hxic3

CLEMENE VERTUS: For me, God bless me, I'm not sick, but I'm still going, because I'm taking care of elderly people, people who cannot do anything for themselves. The COVID people, I have so many in my floor, and so many die already. Yesterday, we have ne died. The other day, one die. Every day, three of them die. One patient who die, it hurt me so much. He was a policeman, and then he was in the Army. He used to sing for us, and then he was – he used to give a story every day. It hurt me. That hurt me.

CHOUMIKA SIMONIS: I will be on the front lines in a couple of months myself. So I know, if my mom can do it, and she's been doing it for a long time, then I have nothing to fear. Mommy, I love you. You have been working so hard for all three of us, and you instilled in us this incredible work ethic and resiliency. And I credit you in terms of where I am today. So I just wanted to thank you for all the hard work that you have been doing. It has not gone unnoticed. And you mean a lot to me, so thank you.

CLEMENE VERTUS: You're welcome. My name is Clemene Vertus.

CHOUMIKA SIMONIS: My name is Choumika Simonis, and this is my Brief But Spectacular take...

CLEMENE VERTUS: On my daughter.

CHOUMIKA SIMONIS: On my mother.

JUDY WOODRUFF: Wonderful, wonderful story. And you can find all our Brief But Spectacular segments at PBS.org/NewsHour/Brief.

=-M7;9CHkALe!8a

MlV2l%)gs+eo~saBkHa4K7W]f*YWl;)nE^i[email protected][[email protected]

重點單詞   查看全部解釋    
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、氣、電)流,趨勢
adj. 流通的

聯想記憶
intelligent [in'telidʒənt]

想一想再看

adj. 聰明的,智能的

 
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的
n.

聯想記憶
credit ['kredit]

想一想再看

n. 信用,榮譽,貸款,學分,贊揚,賒欠,貸方

聯想記憶
pandemic [pæn'demik]

想一想再看

adj. 全國流行的 n. (全國或全世界范圍流行的)疾

聯想記憶
internal [in'tə:nəl]

想一想再看

adj. 國內的,內在的,身體內部的

 
unnoticed

想一想再看

adj. 被忽視的;不引人注意的;未被注意的

聯想記憶
incredible [in'kredəbl]

想一想再看

adj. 難以置信的,驚人的

 
stressful ['stresfəl]

想一想再看

adj. 緊張的,壓力重的

 
spectacular [spek'tækjulə]

想一想再看

adj. 壯觀的,令人驚嘆的
n. 驚人之舉,

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    捕鱼王2官网下载