手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 初級英語口語 > 這話口語怎么說 > 口語怎么說-新聞篇 > 正文

這句話怎么說(時事篇) 第2106期:五一假期三類人不宜出行 游玩最好就近錯峰

來源:可可英語 編輯:aimee ?  VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

“五一”假期即將來臨,老百姓能否外出旅行?出游需要注意哪些問題?中國疾控中心研究員馮錄召23日在國務院聯防聯控機制新聞發布會上說,對于大部分近期沒有病例報告的地區,出行比較安全,但仍要保持警惕,而老年人、慢性病患者、孕婦等高危人群則不建議出行。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

As this year's Labor Day holiday, which runs from May 1 to 5, is approaching and many Chinese are making travel plans, a public health expert said it is necessary to take precautions when traveling to areas where new novel coronavirus infections were detected recently. The elderly, people with chronic diseases and pregnant women also are discouraged from taking trips.

今年的五一勞動節假期(5月1日至5日)即將來臨,許多中國民眾正在制定出游計劃,一名公共衛生專家表示,如果前往近期有病例報告的地區,有必要采取預防措施。不建議老年人、慢性病患者、孕婦等高危人群出行旅游。

【講解】

Labor Day holiday是勞動節假期;take trips是旅行。
23日,中國疾控中心研究員馮錄召表示,目前國內疫情已經基本得到控制(domestic outbreak has been basically stemmed),大部分近期沒有病例報告的地區(no new cases have been reported),旅行還是比較安全的。
他同時指出,但目前每日仍有新增境外輸入病例(new imported cases)或者本土病例(locally transmitted infections)的地區,要保持警惕(remain vigilant),要意識到感染新冠病毒的風險(the risk of contracting novel coronavirus)。
國家衛健委官方數據(official data)顯示,過去幾周,黑龍江省、廣東省、陜西省以及北京和上海均報告了新病例(new infections)。
馮錄召表示,如果出行,要提前做好準備。建議就近錯峰出游,盡量避開熱門景點(popular scenic spots)或者景點高峰時段(peak visiting hours),避免在密閉空間內開展一些娛樂項目(refrain from taking part in entertainment events in enclosed spaces)。
如果準備跨地區出游,應選擇近期沒有病例報告的地區,并提前(in advance)聯系景區,了解當地防控政策(local disease control policies),按要求做好準備(make preparations accordingly),同時準備口罩和手消毒劑(hand sanitizers)以備路上使用。
馮錄召建議,如果乘坐飛機或者火車等公共交通工具(take flights, trains and other public transportation),要遵守秩序和乘務人員的管理要求,全程佩戴口罩(wear facial masks),做好手衛生(hand hygiene),并妥善保存票據以備查詢。乘坐交通工具時盡量減少飲食次數(eating and drinking on board should be reduced)。
馮錄召說,游玩過程中,要有序排隊,注意保持人際距離(keep physical distance between each other)和咳嗽禮儀。在住宿方面,應選擇衛生條件良好的賓館,入?。?strong>check into a hotel)后要開窗通風(open windows for better ventilation)。

游玩.jpeg

可可原創,未經許可請勿轉載

重點單詞   查看全部解釋    
check [tʃek]

想一想再看

n. 檢查,支票,賬單,制止,阻止物,檢驗標準,方格圖案

聯想記憶
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶
domestic [də'mestik]

想一想再看

adj. 國內的,家庭的,馴養的
n. 家仆,

 
refrain [ri'frein]

想一想再看

n. 重復,疊句,副歌
v. 節制,避免,克制

聯想記憶
enclosed

想一想再看

adj. 被附上的;與世隔絕的 v. 附上(enclos

 
vigilant ['vidʒilənt]

想一想再看

adj. 警醒的,警戒著的,警惕的

聯想記憶
chronic ['krɔnik]

想一想再看

adj. 長期的,慢性的,慣常的

聯想記憶
transportation [.trænspə'teiʃən]

想一想再看

n. 運輸,運輸系統,運輸工具

聯想記憶
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作裝置
vt. 控制

 
entertainment [.entə'teinmənt]

想一想再看

n. 娛樂

聯想記憶
?

關鍵字: 旅游 時事 五一 這句話

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    捕鱼王2官网下载 快乐扑克牌3怎么玩法 贵州快三走势图爱乐彩 重庆快乐10分人工计划 上证指数行情走势图 体彩超级大乐透的玩法及中奖规则 安徽十一选五走势图表500期 山东十一选五最新开奖 时时彩360开奖号码走势图 天津十一选五开奖结果 体彩排列三投注技巧